Hafez Fal

Original Poem:

بنال بلبل اگر با منت سر یاریست
که ما دو عاشق زاریم و کار ما زاریست
در آن زمین که نسیمی وزد ز طره دوست
چه جای دم زدن نافه های تاتاریست
بیار باده که رنگین کنیم جامه زرق
که مست جام غروریم و نام هشیاریست
خیال زلف تو پختن نه کار هر خامیست
که زیر سلسله رفتن طریق عیاریست
لطیفه ایست نهانی که عشق از او خیزد
که نام آن نه لب لعل و خط زنگاریست
جمال شخص نه چشم است و زلف و عارض و خال
هزار نکته در این کار و بار دلداریست
قلندران حقیقت به نیم جو نخرند
قبای اطلس آن کس که از هنر عاریست
بر آستان تو مشکل توان رسید آری
عروج بر فلک سروری به دشواریست
سحر کرشمه چشمت به خواب می دیدم
زهی مراتب خوابی که به ز بیداریست
دلش به ناله میازار و ختم کن حافظ
که رستگاری جاوید در کم آزاریست

Translated Poem:

Benal Bulbul, if you help me
that we are two lovers and our work is sad
In that land where a breeze blows from the tower of a friend
What a place to brew Tatarist profits
Let's let the wind color the beautiful clothes
which is drunk from the cup of our pride and the name of sobriety
The idea of cooking is not the work of any raw material
which is under the chain of going through the Ayari path
Latifah is a secret from which love arises
Its name is not Lab Lal and Zangari Khat
The beauty of a person is nine eyes, and zulf, arad and mole
There are a thousand points in this work and comfort
Scammers do not buy the truth half-heartedly
The atlas of the one who is devoid of art
You can reach the threshold of the problem, yes
Ascension to the sky is difficult
I used to dream about the charm of your eyes
The level of sleep that is the same as waking up
His heart starts to moan and end Hafez
that eternal salvation is in little suffering

Fal Original Text:

خود را با زرق و برق دنیوی مشغول کرده ای. اما بدان که همه ی اینها تمام شدنی است و در اشتباه هستی. اینقدر دم از پول نزن زیرا در چشم اهل ادب و معرفت بی ارزش می شوی، از این رو در راه کسب هنر و ادب هم به اندازه ی پول تلاش کن تا پیشرفتت بیشتر شده و در بین مردم محبوب تر شوی.

Fal Translated Text:

You have occupied yourself with worldly splendor.But know that all this is exhausting and you are wrong.Don't worry so much about money, because you will become worthless in the eyes of the people of literature and knowledge, so try as much as money in the way of acquiring art and literature, so that you can progress further and become more popular among people.