On July 31, 2024, 3:43 a.m. admin:

admin
@admin July 31, 2024, 3:43 a.m.


New Ghazal Posted: The arch that your playful eyebrow formed: Ghazal 16 by Hafez

Check out the latest ghazal from admin:
The arch that your playful eyebrow formed: Ghazal 16 by Hafez

Description: English Translation

The arch that your playful eyebrow formed
Was aimed at the life of my weak and sorrowful heart.

There was no design in the two worlds like the color of love,
Time has not drawn a design of affection like this one.

With one coquettish glance, your narcissus-like eye sold itself,
Your charming eye has cast a hundred temptations into the world.

You have drunk wine and become intoxicated, and you go to the meadow,
The water of your face has set fire to the hyacinths.

Last night, drunk, I passed through the meadow's gathering place,
For I thought I heard a rosebud from your lips.

The violet, with its coiled tresses, was tying itself in a knot,
The breeze carried the tale of your locks.

Out of shame for comparing myself to your face,
The jasmine, in the hand of the breeze, put dust in its mouth.

Out of piety, I had never seen wine or a musician before this,
But the desire for intoxicants has led me here and there.

Now, I wash my robe in the ruby-colored wine,
One cannot escape one's predetermined destiny.

Perhaps Hafez's relief in this ruin was that
The divine bounty cast him into the wine of the Magi.

The world will now be to my liking, since the passage of time
Has made me a servant of the world's master.