On July 31, 2024, 3:01 p.m. admin:
New Ghazal Posted: When God created the shape of your captivating eyebrow: Ghazal 32 by Hafez
Check out the latest ghazal from admin:
When God created the shape of your captivating eyebrow: Ghazal 32 by Hafez
Description: English Translation
When God created the shape of your captivating eyebrow,
He tied my fate to your coquetries.
He made me and the cypress of the garden bow down to the dust of your path,
When time tied the knot of your narcissus-colored garment.
A hundred knots were untied from my affairs and my heart's bud,
When the breeze of the rose, like the heart, became captivated by your desire.
The cycle of time made me content with your captivity,
But what good is it if the thread of my fate is tied to your pleasure?
Do not tie a knot like a curl on my poor heart,
For I have made a covenant with your lock-loosening curl.
You yourself were another union, O breeze of union,
Don't blame me for having hope in your loyalty.
I said I would leave the city because of your cruelty,
You laughed and said, "Go, Hafez, for your foot is tied."