On Aug. 9, 2024, 1:36 p.m. admin:

admin
@admin Aug. 9, 2024, 1:36 p.m.


New Ghazal Posted: Blessed be the day of the lovers' union, Ghazal 103 by Hafez

Check out the latest ghazal from admin:
Blessed be the day of the lovers' union, Ghazal 103 by Hafez

Description: English Translation:

Blessed be the day of the lovers' union,
Blessed be those days, blessed be!

My palate, from the bitterness of sorrow, turned like poison,
Blessed be the sound of the joyful ones' sweet drink.

Though my companions have forgotten me,
May they remember me thousands of times.

I have become entangled in this chain and misfortune,
Blessed be the efforts of those righteous ones.

Though a hundred rivers constantly flow in my eyes,
Blessed be the living river of the garden of those who do good deeds.

Hafez's secret will remain untold after this,
Alas, blessed be those who knew the secret.