Quatrain 33 from Rubaiyat of Omar Khayyam
در خواب بدم مرا خردمندی گفتکز خواب کسی را گل شادی نشکفت
کاری چه کنی که با اجل باشد جفت؟می خور که به زیر خاک میباید خفت
Description:
A Note on this Rubai
This rubai from Omar Khayyam beautifully encapsulates the poet's philosophy on life, death, and the futility of seeking happiness in dreams or fantasies. It encourages the reader to embrace the present moment and find joy in the simple pleasures of life.
English Translation
A more literal translation
In a dream, a wise man said to me,
That no one's flower of joy has bloomed from sleep.
What can you do, since you are paired with death?
Drink wine, for you must sleep beneath the soil.
A more poetic and interpretive translation
In dreams I sought, a wise man did impart,
No joy is found in fantasies of heart.
Since death's our fate, what's there to do but sip,
And savor life, before we take the final trip.
A contemporary and informal translation
I had a dream, a wise guy told me,
Happiness can't be found in fantasy.
We're all gonna die, so what's the use?
Let's have some fun, and make the most of our youth.
"در خواب بدم مرا خردمندی گفت": This line introduces a dream-like scenario where the poet receives wise counsel.
"کز خواب کسی را گل شادی نشکفت": This line suggests that happiness cannot be found in dreams or idle pursuits.
"کاری چه کنی که با اجل باشد جفت؟": This line emphasizes the inevitability of death.
"می خور که به زیر خاک میباید خفت": This is Khayyam's famous invitation to enjoy life, as death is the ultimate destination.
Themes and Interpretations
The futility of dreams: The poem suggests that chasing after dreams and fantasies is a waste of time.
The inevitability of death: The rubai emphasizes the fact that death is the final destination for all.
The importance of enjoying life: The poet encourages readers to live in the moment and find joy in the simple pleasures of life.
This rubai is a powerful reminder that life is short and that it is important to make the most of our time on earth. By urging the reader to find joy in the present moment, Khayyam offers a timeless message of hope and optimism.