Quatrain 61 from Rubaiyat of Omar Khayyam

By admin @admin | 10 7

از رنج کشیدن آدمی حر گرددقطره چو کشد حبس صدف در گردد


گر مال نماند سر بماناد به جایپیمانه چو شد تهی دگر پر گردد


Description:

A Note About This Rubaei

This particular rubai of Omar Khayyam is rich in philosophical and metaphorical undertones, making a direct, literal translation quite challenging. The imagery of a suffering human, a pearl forming within an oyster, and a cup being emptied and refilled contribute to the poem's depth and complexity.

English Translation

A more literal translation

From suffering, a human becomes free,
Just as a drop of water, imprisoned in a shell, becomes a pearl.

If wealth does not remain, the head will remain instead,
When a cup is empty, it can be filled again.


admin
@admin July 26, 2024, 11:13 a.m.

A more poetic and interpretive translation

Through pain, the soul finds its release,
Like an oyster, forming a pearl's priceless peace.

Though riches may fade, spirit endures,
An empty cup, for new dreams to ensure.

admin
@admin July 26, 2024, 11:13 a.m.

A contemporary and informal translation

Suffering makes us strong, they say,
Like an oyster, creating a pearl each day.

If you lose your money, don't despair,
Life's a cup, it can always be refilled with care.

admin
@admin July 26, 2024, 11:14 a.m.

"از رنج کشیدن آدمی حر گردد": This line suggests that suffering can lead to liberation or freedom.

admin
@admin July 26, 2024, 11:14 a.m.

"قطره چو کشد حبس صدف در گردد": This line uses the metaphor of a pearl forming within an oyster to represent the transformation that can occur through adversity.

admin
@admin July 26, 2024, 11:14 a.m.

"گر مال نماند سر بماناد به جای": This line emphasizes the enduring nature of the human spirit, even in the face of material loss.

admin
@admin July 26, 2024, 11:14 a.m.

"پیمانه چو شد تهی دگر پر گردد": This line suggests that even when life seems empty, there is always the possibility of renewal.

admin
@admin July 26, 2024, 11:14 a.m.

Themes and Interpretations

The transformative power of suffering: The rubai suggests that suffering can lead to personal growth and transformation.
The enduring nature of the human spirit: The poem emphasizes the resilience of the human spirit, even in the face of adversity.
The cyclical nature of life: The image of the cup being emptied and refilled suggests the cyclical nature of life and the possibility of renewal.

This rubai is a profound meditation on the human condition. The imagery of the pearl and the cup creates a powerful visual representation of the transformative power of suffering and the cyclical nature of life.