Section 18 - The story of a worshipper and a decaying bone: I heard that once in a village
بخش ۱۸ - حکایت عابد و استخوان پوسیده: شنیدم که یک بار در حلهای
I heard once in a cloak
A man spoke with a devout person
شنیدم که یک بار در حلهای
سخن گفت با عابدی کلهای
That I had the glory of command
I wore a majestic crown on my head
که من فر فرماندهی داشتم
به سر بر کلاه مهی داشتم
The heavens aided me, and victory was in harmony
I seized Iraq with the arm of the state
سپهرم مدد کرد و نصرت وفاق
گرفتم به بازوی دولت عراق
I was ambitious to conquer Kerman
But suddenly, Kerman devoured me
طمع کرده بودم که کرمان خورم
که ناگه بخوردند کرمان سرم
Remove the cotton of heedlessness from the ear of wisdom
So that advice from the dead reaches your ears
بکن پنبهٔ غفلت از گوش هوش
که از مردگان پندت آید به گوش
Section 18 - The story of a worshipper and a decaying bone: I heard that once in a village
Book: Bustan