Hekayat 29: A minister sought efforts from Zul-Nun Al-Misri.

حکایت شماره ۲۹: یکی از وزرا پیش ذوالنون مصری رفت و همت خواست؛ ...

One of the ministers went to Dhu'l-Nun al-Misri and asked for his blessing; saying that he was occupied day and night in the service of the sultan, hoping for his favor and fearing his punishment. Dhu'l-Nun wept and said: If I had worshipped God, the Exalted and Glorious, in the same way that you worship the sultan, I would have been among the truthful.

یکی از وزرا پیش ذوالنّون مصری رفت و همّت خواست؛ که روز و شب به خدمتِ سلطان مشغولم و به خیرش امیدوار و از عقوبتش ترسان. ذوالنّون بگریست و گفت: اگر من خدای را، عَزَّ وَ جَلَّ، چنین پرستیدمی که تو سلطان را، از جملهٔ صِدّیقان بودمی.

If there were no hope and fear of comfort and suffering

The dervish's foot would be on the sky.

گر نه اومید و بیمِ راحت و رنج

پایِ درویش بر فلک بودی

And if the minister feared God

As much as he fears the king, he would be an angel.

ور وزیر از خدا بترسیدی

همچنان کز مَلِک، مَلَک بودی