King Kay Kavus
پادشاهی کیکاووس
Section 1: When the sturdy tree grew tall
بخش ۱: درخت برومند چون شد بلند
Section 2: Zal the Golden went forward
بخش ۲: همی رفت پیش اندرون زال زر
Section 3: When Zal the Commander left his side
بخش ۳: چو زال سپهبد ز پهلو برفت
Section 4: After that, the world-seeker with a weary heart
بخش ۴: ازان پس جهانجوی خسته جگر
Section 5: He went out towards the south at noon
بخش ۵: برون رفت پس پهلو نیمروز
Section 6: A path inevitably lay before him
بخش ۶: یکی راه پیش آمدش ناگزیر
Section 7: A dragon came from the plain
بخش ۷: ز دشت اندر آمد یکی اژدها
Section 8: When he finished the blessing
بخش ۸: چو از آفرین گشت پرداخته
Section 9: And from there he set out on the path
بخش ۹: وزانجا سوی راه بنهاد روی
Section 10: A royal helmet on his head
بخش ۱۰: یکی مغفری خسروی بر سرش
Section 11: From that place with a tight belt
بخش ۱۱: وزان جایگه تنگ بسته کمر
Section 12: A letter on white silk
بخش ۱۲: یکی نامهای بر حریر سپید
Section 13: He gave this response to Kay Kavus
بخش ۱۳: چنین داد پاسخ به کاووس کی
Section 14: When the king sealed the letter
بخش ۱۴: چو نامه به مهر اندر آورد شاه
Section 15: When Rostam returned from Mazandaran
بخش ۱۵: چو رستم ز مازندران گشت باز
Section 16: When the news reached King Kay Kavus
بخش ۱۶: چو آگاهی آمد به کاووس شاه
Section 17: When Kay Kavus arrived in the city of Iran
بخش ۱۷: چو کاووس در شهر ایران رسید