Ghazal No. 156: Oh desires of my heart, come, come, come, come
غزل شماره ۱۵۶: ای هوسهای دلم بیا بیا بیا بیا
O desires of my heart, come, come, come, come
O my wish and my outcome, come, come, come, come
ای هوسهای دلم بیا بیا بیا بیا
ای مراد و حاصلم بیا بیا بیا بیا
I am troubled and distraught like your tresses, like your tresses
O the opener of my difficulty, come, come, come, come
مشکل و شوریدهام چون زلف تو چون زلف تو
ای گشاد مشکلم بیا بیا بیا بیا
Do not speak of the path and the destination, no more, no more
O you who are the path and my destination, come, come, come, come
از ره منزل مگو دیگر مگو دیگر مگو
ای تو راه و منزلم بیا بیا بیا بیا
You have stolen from the earth a handful of flowers, a handful of flowers
In the midst of that flower, come, come, come, come
درربودی از زمین یک مشت گل یک مشت گل
در میان آن گلم بیا بیا بیا بیا
Until I am aware of good and evil, I am aware
I am unaware of your beauty, come, come, come, come
تا ز نیکی وز بدی من واقفم من واقفم
از جمالت غافلم بیا بیا بیا بیا
Lest my reason burn in your love, in your love
I am heedless, not reasonable, at least come and show your face
تا نسوزد عقل من در عشق تو در عشق تو
غافلم نی عاقلم باری بیا رویی نما
O king, Salah al-Din, you are both present and absent
O wonder and my origin, come, come, come, come
شه صلاح الدین که تو هم حاضری هم غایبی
ای عجوبه و اصلم بیا بیا بیا بیا
Ghazal No. 156: Oh desires of my heart, come, come, come, come
Book: Divan e Shams
Author: Jalāl al-Dīn Muḥammad Rūmī