Ghazal No. 184: I reached the bank of the stream of loyalty

غزل شماره ۱۸۴: من رسیدم به لب جوی وفا

I arrived at the edge of the stream of fidelity

I saw there an idol, soul-enhancing

من رسیدم به لب جوی وفا

دیدم آن جا صنمی روح فزا

His army, all sun-worshippers

Like the sun, all without head and foot

سپه او همه خورشیدپرست

همچو خورشید همه بی‌سر و پا

Listen from the verse of the glorious Quran

If you do not believe my words

بشنو از آیت قرآن مجید

گر تو باور نکنی قول مرا

"I found a woman ruling over them"

"She has been given from everything, and for her..."

قد وجدت امراه تملکهم

اوتیت من کل شیء و لها

When you showed your sun-like face

Everyone prostrated to you like a shadow

چونک خورشید نمودی رخ خود

سجده دادیش چو سایه همه را

I, like the hoopoe, flew in the air

Until I reached the gate of the city of Saba

من چو هدهد بپریدم به هوا

تا رسیدم به در شهر سبا