Ghazal No. 187: I cleansed philosophical thoughts from my chest
غزل شماره ۱۸۷: از سینه پاک کردم افکار فلسفی را
From my heart, I cleansed philosophical thoughts away
In my eyes, I placed the image of Joseph's beauty
از سینه پاک کردم افکار فلسفی را
در دیده جای کردم اشکال یوسفی را
A rare beauty is needed, which cannot be expressed in words
So that the prostration of Adam, the pure one, may be correct
نادر جمال باید کاندر زبان نیاید
تا سجده راست آید مر آدم صفی را
What a Mount Sinai, what a light, what a light
Every moment, it bestows light upon a hundred extinguished candles
طوری چگونه طوری نوری چگونه نوری
هر لحظه نور بخشد صد شمع منطفی را
When the sun rises, every particle reveals itself
Another light is needed for the hidden particles
خورشید چون برآید هر ذره رو نماید
نوری دگر بباید ذرات مختفی را
The origin of all existence is He, the ocean of generosity is He
As He captures the nonexistent things
اصل وجودها او دریای جودها او
چون صید میکند او اشیاء منتفی را
Ghazal No. 187: I cleansed philosophical thoughts from my chest
Book: Divan e Shams
Author: Jalāl al-Dīn Muḥammad Rūmī