Ghazal No. 223: Where is the minstrel of the soul to give the call with shouts

غزل شماره ۲۲۳: کجاست مطرب جان تا ز نعره‌های صلا

Where is the musician of the soul, so that from the cries of the call to prayer

His breath may cast passion into a thousand heads

کجاست مطرب جان تا ز نعره‌های صلا

درافکند دم او در هزار سر سودا

I have said that I will not say it, but I will say it

Where do I come from, and where do the fulfillments of promises come from?

بگفته‌ام که نگویم ولیک خواهم گفت

من از کجا و وفاهای عهدها ز کجا

If the whole earth sprouts with repentance

Love will reap all of it like grass with one breath

اگر زمین به سراسر بروید از توبه

به یک دم آن همه را عشق بدرود چو گیا

Because repentance is like a bond, it does not accept a bond

(Like) the height of the wave like a mountain and the pride of the sea

از آنک توبه چو بندست بند نپذیرد

علو موج چو کهسار و غره دریا

Between your eyebrows, O love, there is a knot at this moment

That is not worthy of that beautiful face, come back from it

میان ابروت ای عشق این زمان گرهیست

که نیست لایق آن روی خوب از آن بازآ

I am not pleased with the work of anyone in the whole world

For I have seen your works as fitting and equal

مرا به جمله جهان کار کس نیاید خوش

که کارهای تو دیدم مناسب و همتا

When the sun of your beauty rose from the east

I heard from every atom, 'Yes, our Lord!'

چو آفتاب جمالت برآمد از مشرق

ز ذره ذره شنیدم که نعم مولانا

There is a sweetness in that water of the salty sea

From which even the liver of the water has become dropsy

حلاوتیست در آن آب بحر زخارت

که شد از او جگر آب را هم استسقا

God has placed a medicine beside every pain

Since the pain of love is ancient, it remains without a cure

خدای پهلوی هر درد دارویی بنهاد

چو درد عشق قدیمست ماند بی ز دوا

And if there were a cure for this, you yourself would deem it fitting

With straw and mud that has daubed the roof of the sky

وگر دوا بود این را تو خود روا داری

به کاه گل که بیندوده است بام سما

The one whose soul has struck the note of poverty as a boast

What attention will he pay to crown and throne and banner?

کسی که نوبت الفقر فخر زد جانش

چه التفات نماید به تاج و تخت و لوا

When the garden and vineyard of truths have taken hold of the whole world

Why do they graze among poisonous plants, why?

چو باغ و راغ حقایق جهان گرفت همه

میان زهرگیاهی چرا چرند چرا

The mouth is a worshipper of speech, but it says it is not possible

Tell the rest to the soul of all men

دهان پرست سخن لیک گفت امکان نیست

به جان جمله مردان بگو تو باقی را