Ghazal No. 271: Come, all of us are drunk today
غزل شماره ۲۷۱: تعالوا کلنا ذا الیوم سکری
بیایید امروز همگی مست باشیم
با جامهایی که ما را در خود میآمیزند و پی در پی میآیند
تعالوا کلنا ذا الیوم سکری
باقداح تخامرنا و تتری
پروردگارمان جامی لبریز به ما نوشاند
پس سپاس، سپس سپاس، سپس سپاس
سقانا ربنا کاسا دهاقا
فشکرا ثم شکرا ثم شکرا
بیایید، این روز عید است
که در آن، آنچه را آشکارا آرزو میکنید، تجلی میکند
تعالوا ان هذا یوم عید
تجلی فیه ما ترجون جهرا
شبروانی در حالی که شب آرام بود به دیدار ما آمدند
پس در تنگی، سینهای برای ما باقی نگذاشتند
طوارق زرننا و اللیل ساجی
فما ابقین فی التضییق صدرا
از دست هر یک، دریای بخشش
جواهرات فراوان و انبوهی پراکندند
ز کف هر یکی دریای بخشش
نثرن جواهرا جما و وفرا
Ghazal No. 271: Come, all of us are drunk today
Book: Divan e Shams
Author: Jalāl al-Dīn Muḥammad Rūmī