Ghazal No. 280: Oh radiant-cheeked one, oh spirit of eternal life
غزل شماره ۲۸۰: یا منیر الخد یا روح البقا
O radiant cheek, O soul of eternity
O protector of the moon in the heart of the sky
یا منیر الخد یا روح البقا
یا مجیر البدر فی کبد السما
You are the spirit of God in His attributes
You are the revealer of the veil, the sea of giving
انت روح الله فی اوصافه
انت کشاف الغطا بحر العطا
You kill the lovers with perfect justice
Then you revive them with winks of satisfaction
تقتل العشاق عدلا کاملا
ثم تحییهم بغمزات الرضا
Hunter of heroes from the eye of the gazelles
Owner of the angels in the slavery of love
صائد الابطال من عین الظبا
مالک الملاک فی رق الهوی
The people of Jesus, if they saw his revival
The world of senses would deny Jesus then
قوم عیسی لو راو احیائه
عالم الحس انکروا عیسی اذا
Where is Moses if he saw his clarification
He would not comfort Al-Khidr a single day
این موسی لو رای تبیانه
لم یواس الخضر یوما کاملا
I wish our father Adam knew him
My ears, from paradise, why did he cry?
لیت ابونا آدم یدری به
اذنای من جنه لما بکا
His abandonment is a fire, we love its depth
O intercessor, tell us where is ruin?
هجره نار هوینا قعره
یا شفیعا قل لنا این الردا
His cheek is a fire that extinguishes our fire
The fire of the one who saw him extinguishes the fires
خده نار یطفی نارنا
یطفی النیران نار من رآی
Ghazal No. 280: Oh radiant-cheeked one, oh spirit of eternal life
Book: Divan e Shams
Author: Jalāl al-Dīn Muḥammad Rūmī