Ghazal No. 284: Brother, I saw beauty that captured hearts completely
غزل شماره ۲۸۴: اخی رایت جمالا سبا القلوب سبا
My brother, I saw a beauty that captivated hearts completely
And has a tale come to you that cleared minds completely?
اخی رایت جمالا سبا القلوب سبا
و هل اتیک حدیث جلا العقول جلا
Are you not the one who wishes for eternity in joy?
Beware and awaken, for what was coming has come to you
الست من یتمنی الخلود فی طرب
الا انتبه و تیقظ فقد اتاک اتی
A full moon that delights your eyes, and on his forehead
Happiness, aspiration, glory, and radiance
یقر عینک بدر و فی جبینته
سعاده و مرام و عزه و سنا
And his intoxication for my heart from his qualities
Is as if it filled our cup and gave us to drink
و سکره لفؤادی من شمائله
کانها ملات کاسنا و اسقانا
Wonders appeared between the purity of his forehead
Sparkles of his radiance in my soul, and purity
عجائب ظهرت بین صفو غرته
تلالات لسناه بمهجتی و صفا
Ghazal No. 284: Brother, I saw beauty that captured hearts completely
Book: Divan e Shams
Author: Jalāl al-Dīn Muḥammad Rūmī