Ghazal No. 298: Oh, from these ugly ones who show a moon-face from the veil
غزل شماره ۲۹۸: آه از این زشتان که مهرو مینمایند از نقاب
Alas from these ugly ones who show moon-like faces from behind a veil
Inside, they are twisted straw, and outside, moonlight
آه از این زشتان که مه رو مینمایند از نقاب
از درون سو کاه تاب و از برون سو ماهتاب
The claws of the Antichrist inside and the color of the saints outside
The traps of thieves in their conscience and the secrets of kings in their speech
چنگ دجال از درون و رنگ ابدال از برون
دام دزدان در ضمیر و رمز شاهان در خطاب
Do not be a lover of the veil and do not drive a donkey in mud and water
So that you do not remain in mud and water like a donkey in a quagmire
عاشق چادر مباش و خر مران در آب و گل
تا نمانی ز آب و گل مانند خر اندر خلاب
When you throw bread to a dog, the dog smells it and then eats it
You are not a dog, you are a lion, why such haste for bread?
چون به سگ نان افکنی سگ بو کند آنگه خورد
سگ نهای شیری چه باشد بهر نان چندین شتاب
In every carcass you see, you say it has a color, you say it is life
Where is life, where is color? Seek life, find life
در هر آن مردار بینی رنگکی گویی که جان
جان کجا رنگ از کجا جان را بجو جان را بیاب
You are a question and a need, the beloved is the answer to every question
When the answer comes, the question vanishes in the answer
تو سؤال و حاجتی دلبر جواب هر سؤال
چون جواب آید فنا گردد سؤال اندر جواب
From his address, you became existent like wine from the effort of water
And from his wine, you became non-existent like water in wine
از خطابش هست گشتی چون شراب از سعی آب
وز شرابش نیست گشتی همچو آب اندر شراب
He has raised his head in coquetry like fire in its radiance
You have bowed your head in shame like a mistake before the right
او ز نازش سر کشیده همچو آتش در فروغ
تو ز خجلت سر فکنده چون خطا پیش صواب
If plundering autumn made the garden leafless
The justice of the spring sultan came to open the door
گر خزان غارتی مر باغ را بیبرگ کرد
عدل سلطان بهار آمد برای فتح باب
The leaves are like letters with green lines written on them
Seek the explanation of those lines from 'with me is the book'
برگها چون نامهها بر وی نبشته خط سبز
شرح آن خطها بجو از عندهام الکتاب
Ghazal No. 298: Oh, from these ugly ones who show a moon-face from the veil
Book: Divan e Shams
Author: Jalāl al-Dīn Muḥammad Rūmī