Ghazal No. 313: The rebab is the drink of love and the companion of friends

غزل شماره ۳۱۳: رباب مشرب عشقست و مونس اصحاب

Rebab is the drink of love and companion of friends

That the Arabs have named the cloud rebab

رباب مشرب عشقست و مونس اصحاب

که ابر را عربان نام کرده‌اند رباب

Just as the cloud is the water carrier of the flower and the rose garden

Rebab is the strength of the conscience and the cupbearer of the doors

چنانک ابر سقای گل و گلستانست

رباب قوت ضمیرست و ساقی الباب

You blow into a fire, it increases the flames

Nothing but dust rises when you blow into the earth

در آتشی بدمی شعله‌ها برافزود

بجز غبار نخیزد چو دردمی به تراب

Rebab is the invitation of the falcon, return to the king

The crow does not return to the king by the drum

رباب دعوت بازست سوی شه بازآ

به طبل باز نیاید به سوی شاه غراب

It is the opening of the knot of the problems of lovers

If it has no problem, what answer is worthy?

گشایش گره مشکلات عشاقست

چو مشکلیش نباشد چه درخورست جواب

The answer to the animal's problem is grass and straw

That the seed of his lust became the leaven of sleep

جواب مشکل حیوان گیاه آمد و کاه

که تخم شهوت او شد خمیرمایه خواب

Where is the donkey and where is the breath of Jesus' love?

That the opener of the doors did not give him this opening

خر از کجا و دم عشق عیسوی ز کجا

که این گشاد ندادش مفتح الابواب

That love is the robe of the soul and the necklace of 'we honored'

For the kingdom of union and for the lifting of the veil

که عشق خلعت جانست و طوق کرمنا

برای ملک وصال و برای رفع حجاب

At his cry, all hearts come to one important matter

The call of the Lord frees from the separation of lords

به بانگ او همه دل‌ها به یک مهم آیند

ندای رب برهاند ز تفرقه ارباب

Speak less of love with the corporeal ones, for them

The duty of fear and hope has come, and reward and punishment

ز عشق کم گو با جسمیان که ایشان را

وظیفه خوف و رجا آمد و ثواب و عقاب