Ghazal No. 318: The sky of love has risen without a greeting

غزل شماره ۳۱۸: علونا سماء الود من غیر سلم

We ascended the sky of affection without a ladder

And can calamities find their way to the sky?

علونا سماء الود من غیر سلم

و هل یهتدی نحو السماء النوائب

Does the darkness of the universe enlighten and give us light?

And this has surpassed the two worlds, this is wondrous

ایعلرا ظلام الکون نور و دادنا

و قد جاوز الکونین هذا عجائب

If the days separate between our bodies

Then, by God, the heart is not absent

فان فارق الایام بین جسومنا

فوالله ان القلب ما هو غائب

My heart is light on the journey towards my loved ones

Even if the ribs are heavy from their journey

فقلبی خفیف الظعن نحو احبتی

و ان ثقلت عن ظعنهن الترائب

Upon you be my peace from the core of my secret

For I am like my heart, or my peace is a seeker

علیکم سلامی من صمیم سریرتی

فانی کقلبی او سلامی لائب

And how can the heart repent from the sin of your affection?

For my heart is always a deputy for what is apart from you

و کیف یتوب القلب عن ذنب ودکم

فقلبی مدا عما خلاکم لنائب

Answer to him who said, the worshiper of his lord

I see the lord has been urinated upon by foxes

حواب لمن قد قال عابد بعله

اری البعل قد بالت علیه الثعالب

Answer of Nasir al-Din, lion of virtues

I see affection has been urinated upon by rabbits

جواب نصیرالدین لیث فضائل

اری الود قد بالت علیه الارانب