Ghazal No. 318: The sky of love has risen without a greeting
غزل شماره ۳۱۸: علونا سماء الود من غیر سلم
We ascended the sky of affection without a ladder
And can calamities find their way to the sky?
علونا سماء الود من غیر سلم
و هل یهتدی نحو السماء النوائب
Does the darkness of the universe enlighten and give us light?
And this has surpassed the two worlds, this is wondrous
ایعلرا ظلام الکون نور و دادنا
و قد جاوز الکونین هذا عجائب
If the days separate between our bodies
Then, by God, the heart is not absent
فان فارق الایام بین جسومنا
فوالله ان القلب ما هو غائب
My heart is light on the journey towards my loved ones
Even if the ribs are heavy from their journey
فقلبی خفیف الظعن نحو احبتی
و ان ثقلت عن ظعنهن الترائب
Upon you be my peace from the core of my secret
For I am like my heart, or my peace is a seeker
علیکم سلامی من صمیم سریرتی
فانی کقلبی او سلامی لائب
And how can the heart repent from the sin of your affection?
For my heart is always a deputy for what is apart from you
و کیف یتوب القلب عن ذنب ودکم
فقلبی مدا عما خلاکم لنائب
Answer to him who said, the worshiper of his lord
I see the lord has been urinated upon by foxes
حواب لمن قد قال عابد بعله
اری البعل قد بالت علیه الثعالب
Answer of Nasir al-Din, lion of virtues
I see affection has been urinated upon by rabbits
جواب نصیرالدین لیث فضائل
اری الود قد بالت علیه الارانب
Ghazal No. 318: The sky of love has risen without a greeting
Book: Divan e Shams
Author: Jalāl al-Dīn Muḥammad Rūmī