Ghazal No. 333: In the heart of anyone who has no trace of this love

غزل شماره ۳۳۳: اندر دل هر کس که از این عشق اثر نیست

In the heart of anyone who has no trace of this love

Draw a cloud over him, for he is nothing but an enemy of the moon

اندر دل هر کس که از این عشق اثر نیست

تو ابر در او کش که به جز خصم قمر نیست

O dry tree that has not grown in that garden

O lowly dear one who has no shade of this tree

ای خشک درختی که در آن باغ نرستست

وی خوار عزیزی که در این ظل شجر نیست

Wash your hands of everything but this love, if you are an orphan

Because you have no kin and father but this love

بسکل ز جز این عشق اگر در یتیمی

زیرا که جز این عشق تو را خویش و پدر نیست

In the religion of lovers, death is a disease

Every soul that is not worse off from this suffering every day

در مذهب عشاق به بیماری مرگست

هر جان که به هر روز از این رنج بتر نیست

In the face of anyone you see that color

Know for certain that he is not of the human race

در صورت هر کس که از آن رنگ بدیدی

می‌دان تو به تحقیق که از جنس بشر نیست

Every reed you see with the waist of love in its midst

Embrace it tightly, for it is nothing but a tight embrace of sugar

هر نی که بدیدی به میانش کمر عشق

تنگش تو به بر گیر که جز تنگ شکر نیست

When Shams of Tabriz, the truth, has drawn you into his trap

Do not look left and right, for there is no possibility of escape

شمس الحق تبریز چو در دام کشیدت

منگر به چپ و راست که امکان حذر نیست