Ghazal 100: Yesterday the wine-seller elder, may he be remembered well

غزل شماره ۱۰۰: دی پیر می‌فروش که ذکرش به خیر باد

Yesterday the wine-seller elder may his mention be blessed

Said drink wine and take heart's grief from memory

دی پیر می فروش که ذکرش به خیر باد

گفتا شراب نوش و غم دل ببر ز یاد

I said wine gives my name and honor to the wind

Said accept the word and whatever will be will be

گفتم به باد می‌دهدم باده نام و ننگ

گفتا قبول کن سخن و هر چه باد باد

Profit and loss and capital since will go from hand

For this transaction don't be sad or happy

سود و زیان و مایه چو خواهد شدن ز دست

از بهر این معامله غمگین مباش و شاد

Wind will be in your hand if you set heart on nothing

In a place where Solomon's throne goes to wind

بادت به دست باشد اگر دل نهی به هیچ

در معرضی که تخت سلیمان رود به باد

Hafez if you're weary of wise ones' counsel

We'll make the tale short may your life be long

حافظ گرت ز پند حکیمان ملالت است

کوته کنیم قصه که عمرت دراز باد