Ghazal No. 148: When my beloved holds the goblet in her hand

غزل شماره ۱۴۸: یارم چو قدح به دست گیرد

When my beloved takes cup in hand

Idols' market takes defeat

یارم چو قدح به دست گیرد

بازار بتان شکست گیرد

Whoever saw their eye said

Where's moral police who'll catch drunk

هر کس که بدید چشم او گفت

کو محتسبی که مست گیرد

I've fallen in sea like fish

Until beloved catches me with hook

در بحر فتاده‌ام چو ماهی

تا یار مرا به شست گیرد

I've fallen at their feet in lamentation

I wonder will it be that they'll take hand

در پاش فتاده‌ام به زاری

آیا بود آن که دست گیرد

Happy heart of one who like Hafez

Takes cup of pre-eternal wine

خرم دل آن که همچو حافظ

جامی ز می الست گیرد