Ghazal No. 200: Do you know what the harp and lute convey?
غزل شماره ۲۰۰: دانی که چنگ و عود چه تقریر میکنند؟
Do you know what the harp and the lute are saying?
Drink wine in secret, for they are condemning
دانی که چنگ و عود چه تقریر میکنند
پنهان خورید باده که تعزیر میکنند
They are taking away the honor of love and the prosperity of lovers
And they are finding fault with the young and blaming the old
ناموس عشق و رونق عشاق میبرند
عیب جوان و سرزنش پیر میکنند
Nothing has been achieved except a dark heart, and still
They are making a false elixir in this imagination
جز قلب تیره هیچ نشد حاصل و هنوز
باطل در این خیال که اکسیر میکنند
They say, 'Do not speak the secret of love, and do not listen'
It is a difficult story that they are telling
گویند رمز عشق مگویید و مشنوید
مشکل حکایتیست که تقریر میکنند
We, who have been deceived by a hundred tricks from outside the door
Until we see what plan they are making inside the veil
ما از برون در شده مغرور صد فریب
تا خود درون پرده چه تدبیر میکنند
The old Magi are causing trouble again
Look at these travelers and see what they are doing with the old one
تشویش وقت پیر مغان میدهند باز
این سالکان نگر که چه با پیر میکنند
A hundred kingdoms of the heart can be bought with a single glance
The beautiful ones are making a mistake in this transaction
صد ملک دل به نیم نظر میتوان خرید
خوبان در این معامله تقصیر میکنند
A group of people have made an effort to unite with the beloved
And another group is leaving it to fate
قومی به جد و جهد نهادند وصل دوست
قومی دگر حواله به تقدیر میکنند
In short, do not trust in the stability of the world
For this is a workshop where changes are made
فی الجمله اعتماد مکن بر ثبات دهر
کاین کارخانهایست که تغییر میکنند
Drink wine, for the sheikh, Hafez, the mufti, and the censor
If you look closely, they are all deceiving
می خور که شیخ و حافظ و مفتی و محتسب
چون نیک بنگری همه تزویر میکنند
Ghazal No. 200: Do you know what the harp and lute convey?
Book: Divan of Hafez