Ghazal No. 274: Take the cup of wine around the tulip and be sincere

غزل شماره ۲۷۴: به دور لاله قدح گیر و بی‌ریا می‌باش

Take the cup of wine and be without deceit

Be a companion to the breeze with the scent of flowers

به دور لاله قدح گیر و بی‌ریا می‌باش

به بوی گل نفسی همدم صبا می‌باش

I do not tell you to worship wine all year

Drink wine for three months and be pious for nine

نگویمت که همه ساله می پرستی کن

سه ماه می خور و نه ماه پارسا می‌باش

When the old lover of love entrusts you with wine

Drink and await the mercy of God

چو پیر سالک عشقت به می حواله کند

بنوش و منتظر رحمت خدا می‌باش

If you desire to reach the unseen like Jam

Come and be a companion to the world-revealing cup

گرت هواست که چون جم به سر غیب رسی

بیا و همدم جام جهان نما می‌باش

Though the world's work is like a closed bud

Be like the spring breeze that opens the knot

چو غنچه گر چه فروبستگیست کار جهان

تو همچو باد بهاری گره گشا می‌باش

Do not seek loyalty from anyone, if you do not hear the words

In vain, seek the Simurgh and the elixir

وفا مجوی ز کس ور سخن نمی‌شنوی

به هرزه طالب سیمرغ و کیمیا می‌باش

Do not become a disciple of the obedience of strangers, Hafez

But be a companion to the pious libertines

مرید طاعت بیگانگان مشو حافظ

ولی معاشر رندان پارسا می‌باش