Ghazal No. 487: O unaware one, strive to become the one who knows.

غزل شماره ۴۸۷: ای بی‌خبر بکوش که صاحب‌خبر شوی

O unaware one, strive to become aware

Until you are a follower, how can you become a guide

ای بی‌خبر بکوش که صاحب خبر شوی

تا راهرو نباشی کی راهبر شوی

In the school of truths before the master of love

O son, strive to one day become a father

در مکتب حقایق پیش ادیب عشق

هان ای پسر بکوش که روزی پدر شوی

Wash your existence of its brass like the men of the path

So that you find the alchemy of love and turn to gold

دست از مس وجود چو مردان ره بشوی

تا کیمیای عشق بیابی و زر شوی

Sleep and food distanced you from your rank

You will reach yourself when you are without sleep and food

خواب و خورت ز مرتبه خویش دور کرد

آن گه رسی به خویش که بی خواب و خور شوی

If the light of divine love falls into your heart and soul

By God, you will become more beautiful than the celestial sun

گر نور عشق حق به دل و جانت اوفتد

بالله کز آفتاب فلک خوبتر شوی

For a moment, drown in the sea of God, do not think

That from the water of seven seas, a single hair will become wet

یک دم غریق بحر خدا شو گمان مبر

کز آب هفت بحر به یک موی تر شوی

From your head to toe, all will become God's light

In the path of the Majestic One, when you are without head and feet

از پای تا سرت همه نور خدا شود

در راه ذوالجلال چو بی پا و سر شوی

If God's face becomes your view of sight

From then on, there will be no doubt that you will become insightful

وجه خدا اگر شودت منظر نظر

زین پس شکی نماند که صاحب نظر شوی

When the foundation of your being is overturned

Do not keep anything in your heart so that you will be overturned

بنیاد هستی تو چو زیر و زبر شود

در دل مدار هیچ که زیر و زبر شوی

If in your head is the desire for union, Hafez

You must become the dust of the threshold of the people of art

گر در سرت هوای وصال است حافظا

باید که خاک درگه اهل هنر شوی