Ghetaeh No. 11

قطعه شماره ۱۱

Convey to the ear of the master, O time-knowing companion,

In a secluded place where even the breeze is a stranger.

به سمع خواجه رسان ای ندیم وقت‌شناس

به خلوتی که در او اجنبی صبا باشد

Bring up a jest and make him laugh heartily,

With a point that his heart would be pleased with.

لطیفه‌ای به میان آر و خوش بخندانش

به نکته‌ای که دلش را بدان رضا باشد

Then, out of his generosity, ask him this much with kindness,

That if I request a stipend, it would be permissible.

پس آنگهش ز کرم این قدر به لطف بپرس

که گر وظیفه تقاضا کنم روا باشد