Ghetaeh No. 11
قطعه شماره ۱۱
Convey to the ear of the master, O time-knowing companion,
In a secluded place where even the breeze is a stranger.
به سمع خواجه رسان ای ندیم وقتشناس
به خلوتی که در او اجنبی صبا باشد
Bring up a jest and make him laugh heartily,
With a point that his heart would be pleased with.
لطیفهای به میان آر و خوش بخندانش
به نکتهای که دلش را بدان رضا باشد
Then, out of his generosity, ask him this much with kindness,
That if I request a stipend, it would be permissible.
پس آنگهش ز کرم این قدر به لطف بپرس
که گر وظیفه تقاضا کنم روا باشد