Ghetaeh No. 9

قطعه شماره ۹

May the sky pour a draught of wine for you, O just ruler

May your dark-hearted enemy be drowned in blood like a tulip

دادگرا تو را فلک جرعه کش پیاله باد

دشمن دل سیاه تو غرقه به خون چو لاله باد

The peak of your palace is high due to its great height

May the path of imagination be a thousand years old for your courtiers

ذروهٔ کاخ رتبتت راست ز فرط ارتفاع

راهروان وهم را راه هزار ساله باد

O moon of the tower of your abode, the eye and lamp of the world

May your pure wine be forever in the cup and goblet

ای مه برج منزلت چشم و چراغ عالمی

بادهٔ صاف دایمت در قدح و پیاله باد

When the poet becomes inspired by your praise

May your envious one be deprived of hearing it, with sighs and lamentations

چون به هوای مدحتت زهره شود ترانه‌ساز

حاسدت از سماع آن محروم آه و ناله باد

Not just the heavens and the moon and sun that exist

May the easiest melody be on the lips of your destiny

نه طبق سپهر و آن قرصهٔ ماه و خور که هست

بر لب خوان قسمتت سهلترین نواله باد

The virgin daughter of my thought has become the confidante of your praise

May the sun of such a bride be entrusted to the pocket of the wind

دختر فکر بکر من محرم مدحت تو شد

مهر چنان عروس را هم به کفت حواله باد