Ghetaeh No. 9
قطعه شماره ۹
May the sky pour a draught of wine for you, O just ruler
May your dark-hearted enemy be drowned in blood like a tulip
دادگرا تو را فلک جرعه کش پیاله باد
دشمن دل سیاه تو غرقه به خون چو لاله باد
The peak of your palace is high due to its great height
May the path of imagination be a thousand years old for your courtiers
ذروهٔ کاخ رتبتت راست ز فرط ارتفاع
راهروان وهم را راه هزار ساله باد
O moon of the tower of your abode, the eye and lamp of the world
May your pure wine be forever in the cup and goblet
ای مه برج منزلت چشم و چراغ عالمی
بادهٔ صاف دایمت در قدح و پیاله باد
When the poet becomes inspired by your praise
May your envious one be deprived of hearing it, with sighs and lamentations
چون به هوای مدحتت زهره شود ترانهساز
حاسدت از سماع آن محروم آه و ناله باد
Not just the heavens and the moon and sun that exist
May the easiest melody be on the lips of your destiny
نه طبق سپهر و آن قرصهٔ ماه و خور که هست
بر لب خوان قسمتت سهلترین نواله باد
The virgin daughter of my thought has become the confidante of your praise
May the sun of such a bride be entrusted to the pocket of the wind
دختر فکر بکر من محرم مدحت تو شد
مهر چنان عروس را هم به کفت حواله باد