Ruba'i No. 9: Tonight, I shall sleep in blood from your sorrow. *(Attributed to several poets)
رباعی شماره ۹: امشب ز غمت میان خون خواهم خفت *(منتسب به چند نفر)
Tonight, from your grief, I will sleep amidst blood,
And from the bed of well-being, I will go out to sleep.
امشب ز غمت میان خون خواهم خفت
وز بستر عافیت برون خواهم خفت
If you don't believe me, send your imagination,
So that it may see how I will sleep without you.
باور نکنی خیال خود را بفرست
تا در نگرد که بیتو چون خواهم خفت
Ruba'i No. 9: Tonight, I shall sleep in blood from your sorrow. *(Attributed to several poets)
Book: Divan of Hafez