On Sept. 24, 2024, 5:31 p.m. hamed:
New Ghazal Posted: O gentle breeze, if you pass by the banks of the Aras River, Ghazal 277 by Hafez
Check out the latest ghazal from hamed:
O gentle breeze, if you pass by the banks of the Aras River, Ghazal 277 by Hafez
Description: English Translation:
O gentle breeze, if you pass by the banks of the Aras River,
Kiss the soil of that valley and make your breath fragrant.
The abode of Salami, whose wind always brings us a hundred greetings,
Is filled with the sound of camel drivers and the ringing of bells.
Kiss the litter of my beloved, then plead with tears,
Saying that I am burning from separation, O merciful rescuer.
I, who once considered the advice of the wise as a lullaby,
Have been slapped by the pain of separation, and that is enough advice for me.
Enjoy the night's pleasures, drink wine, for on the path of love
Night travelers are familiar with the night watchmen.
Lovemaking is not a game, O heart! Lose your head,
For the ball of love cannot be struck with the mallet of desire.
The heart willingly gives its life to the beloved's drunken eyes,
Even though the wise have given no one control over themselves.
Parrots feast in the sugar garden,
While the poor fly beats its head in regret.
If Hafez's name arises on the tongue of my beloved's pen,
That is enough of a request from the majesty of my king.