On Sept. 29, 2024, 6:15 p.m. hamed:
New Ghazal Posted: I’m known among the beautiful for my loyalty in love, like a candle, Ghazal 294 by Hafez
Check out the latest ghazal from hamed:
I’m known among the beautiful for my loyalty in love, like a candle, Ghazal 294 by Hafez
Description: English Translation:
I’m known among the beautiful for my loyalty in love, like a candle
A night-dweller in the alley of the soldiers and the outlaws, like a candle
Day and night, sleep does not come to my sorrowful eyes
For I weep so much in the sickness of your separation, like a candle
The thread of my patience has been severed by the scissors of your sorrow
I burn constantly in the fire of your love, like a candle
If it weren’t for the warmth of your rosy cheek and the little drops of my tears
How would the secret hidden within me ever be revealed to the world, like a candle?
Amidst water and fire, I remain preoccupied with you
This weak, tearful heart of mine, like a candle
Send me a moth of reunion on this night of separation
Or else, I will burn the whole world with your pain, like a candle
Without your world-illuminating beauty, my day is like night
With the fullness of my love for you, I am diminished, like a candle
The mountain of my patience has softened like wax in your hand of sorrow
So that I may melt in the fire and water of your love, like a candle
Like the morning, only one breath remains until I see you
Show your face, beloved, so that I may extinguish my life, like a candle
Exalt my head one night with your union, O beautiful one
So that my hall may be illuminated by your sight, like a candle
Hafez has taken an incredible fire of love in his heart
How can I extinguish the fire of my heart with the water of my tears, like a candle?