On Oct. 4, 2024, 5:12 p.m. hamed:
New Ghazal Posted: I’m in love with the face of a charming youth, Ghazal 311 by Hafez
Check out the latest ghazal from hamed:
I’m in love with the face of a charming youth, Ghazal 311 by Hafez
Description: English Translation:
I’m in love with the face of a charming youth
And I’ve prayed to God for the blessing of this sorrow.
I’m a lover, a rogue, and a connoisseur, and I speak openly
So you’ll know that I’m adorned with many arts.
I’m ashamed of my soiled robe
Which I’ve patched with a hundred tricks.
Burn happily for his love, O candle, for now I too
Have girded myself for this task.
With such bewilderment, my affairs have gone awry
I’ve added to my sorrow and lost so much from my heart and soul.
Like Hafez, I’ll go to the tavern wearing a plain robe
Hoping to please that new beloved.