On Nov. 2, 2024, 8:04 a.m. hamed:
New Rubaei Posted: Quatrain 18 from Rubaiyat of Rumi
Check out the latest rubaei from hamed:
Quatrain 18 from Rubaiyat of Rumi
Description: English Translation of the Quatrain
O Wheel of Fortune, with your tricks and malice,
You've stolen the game from my heart's chessboard.
One day you'll see me on the celestial table,
As a moon, crafting bowls of wonder.
Analysis of the Quatrain
The Wheel of Fortune: This is a common symbol in many cultures representing the ups and downs of life, fate, and destiny.
Stolen Game: The poet feels that Fate has cheated him, taking something precious from him. This "game" could be interpreted as love, happiness, or any other cherished aspect of life.
Celestial Table: This image suggests a cosmic stage or setting, implying a grand and divine scheme.
Moon Crafting Bowls: The moon is often a symbol of beauty and illumination in Persian poetry. Here, it is depicted as creating something beautiful or meaningful, perhaps suggesting that the poet will overcome their current challenges and create something worthwhile.