On Nov. 14, 2024, 8:25 p.m. hamed:
New Rubaei Posted: Quatrain 58 from Rubaiyat of Rumi
Check out the latest rubaei from hamed:
Quatrain 58 from Rubaiyat of Rumi
Description: English Translation of the Quatrain
What sorrow is there that we should remember him?
Why should we inscribe his image on our hearts?
Sorrow is but a foolish hope,
If we don't sacrifice our heads, let's uproot it.
Analysis of the Quatrains
The Futility of Sorrow: The poet questions the value of dwelling on sorrow and suggests that it is a foolish hope.
The Heart and Memory: The heart is seen as a place where memories are inscribed, and the poet suggests that one should not burden their heart with sorrow.
The Sacrifice of the Ego: The final line suggests a radical solution to overcome sorrow, which is to sacrifice one's ego or "head."