On Nov. 22, 2024, 5:50 p.m. hamed:

New Rubaei Posted: Quatrain 79 from Rubaiyat of Rumi
Check out the latest rubaei from hamed:
Quatrain 79 from Rubaiyat of Rumi
Description: English Translation of the Quatrain
If the heavens rejoice with you,
What wonder if a human becomes enamored?
As long as I have life, I will be your servant,
Seek Him if you desire, or seek whatever you wish.
Analysis of the Quatrains
Divine Joy: The first line suggests a state of divine bliss or ecstasy.
Human Connection: The poet expresses the natural human reaction to such divine joy, which is to become deeply devoted.
Eternal Servitude: The poet vows to serve the divine being as long as they live.
Freedom of Choice: The final line offers a choice to the reader: to seek the divine or pursue other desires.