On Sept. 7, 2024, 6:05 a.m. hamed:

hamed
@hamed Sept. 7, 2024, 6:05 a.m.


New Ghazal Posted: Last night I dreamt of holding a cup in my hand, Ghazal 214 by Hafez

Check out the latest ghazal from hamed:
Last night I dreamt of holding a cup in my hand, Ghazal 214 by Hafez

Description: English Translation:

Last night I dreamt of holding a cup in my hand,
The dream faded, and the matter was left to fate.

For forty years we suffered pain and sorrow, and finally
Our affairs were resolved by two-year-old wine.

That lock of fortune I desired from fate
Was in the curl of that dark-haired idol's tresses.

The intoxication of my sorrow had vanished at dawn,
Fortune favored me and wine was in the cup.

I constantly drink blood on the threshold of the tavern,
This was the morsel of our sustenance from the table of destiny.

Whoever did not sow love and did not pluck a flower of goodness
Was the guardian of the tulip on the path of the wind.

I passed by my flower garden at dawn,
At the moment when the morning bird's work was sighing and wailing.

We saw Hafez's charming poetry in praise of the king,
One verse of this ode was better than a hundred treatises.

That swift-attacking king, the lion-capturing sun,
Compared to him, on the day of battle, a gazelle was less.