On Sept. 9, 2024, 9:02 a.m. hamed:

hamed
@hamed Sept. 9, 2024, 9:02 a.m.


New Ghazal Posted: Whoever from eternity was granted the bounty of fortune, Ghazal 218 by Hafez

Check out the latest ghazal from hamed:
Whoever from eternity was granted the bounty of fortune, Ghazal 218 by Hafez

Description: English Translation:

Whoever from eternity was granted the bounty of fortune,
Forever the cup of their desire would be their soul's companion.

The moment I asked for wine, I became repentant,
I said, "If this branch gives fruit, there will be regret."

I thought to myself, "I will sling my prayer mat like a lily on my shoulder,
Like a flower, my Sufi robe will be stained with wine."

Without the light of the wine cup, I cannot sit in solitude,
For the corner of the people of the heart must be luminous.

Do not aspire to a jeweled cup, O high-minded one,
For the rogue, grape juice is a ruby pomegranate.

Though our affairs may seem disorganized, do not consider it easy,
For in this land of begging, it is the envy of kings.

If you desire a good reputation, O heart, do not associate with the wicked,
Self-love, my dear, is proof of ignorance.

A gathering of intimacy, spring, and poetic discourse,
Not taking a cup of wine from a beloved is a grievous loss.

A dear friend said, "Hafez drinks wine in secret,"
O my dear, is it not better that it be hidden?