On Sept. 16, 2024, 12:54 p.m. hamed:
New Ghazal Posted: The cloud of the month of Azar has risen, the wind of Nowruz blows, Ghazal 240 by Hafez
Check out the latest ghazal from hamed:
The cloud of the month of Azar has risen, the wind of Nowruz blows, Ghazal 240 by Hafez
Description: English Translation:
The cloud of the month of Azar has risen, the wind of Nowruz blows,
I desire the face of wine and a musician who announces its arrival.
The beautiful ones are radiant, and I am ashamed of my poverty,
The burden of love and poverty is difficult, it must be borne.
There is a famine of generosity, one should not sell one's honor,
Wine and flowers must be bought with the price of one's robe.
It seems that fortune will open up a matter for me that yesterday,
I was praying for and breathing the dawn's pure breath.
With a lip and a hundred thousand smiles, the flower came to the garden,
It seems it heard something from a generous one in a corner.
If a skirt is torn in the world of revelry, what does it matter?
A robe must also be torn in the pursuit of a good reputation.
These subtleties that I have spoken from your ruby lip, who has said them?
And this audacity that I have seen from your locks, who has seen it?
If the king's justice does not inquire about the state of love's afflicted,
The recluses should give up hope of comfort.
I do not know which lover-killing arrow struck Hafez's heart,
All I know is that blood drips from his fresh poetry.