Praise be to God for the equal of the Sultan
Ahmad, son of Oveis, Hasan of the Ilkhan clan
Khan of Khans, Emperor of Emperors, born of kings
Whose life, if called the soul of the world, would be fitting
The unseen eye has faith in your fortune
Well done, for such grace has God bestowed
If the moon rises without you, let it be split in two
The fortune of Ahmad and the miracle of the Subhani
Your fortune's radiance steals the hearts of kings and beggars
May the evil eye be far, for you are both life and soul
Break the Turkic locks, for in your destiny
Lies the generosity and striving of Khaqani and Chingiz Khan
Though we are far, we raise our cups in your memory
There is no end to the journey of the soul
From the rose of Persia, the bud of pleasure has not bloomed
How delightful is the Tigris of Baghdad and its fragrant wine
The head of the lover, which is not dust in the beloved's sight
How can it be freed from the torment of wandering?
O morning breeze, bring dust from my beloved
So that Hafez may have a radiant heart