Though this speech may not be easy for the city’s preacher, Ghazal 227 by Hafez

Though this speech may not be easy for the city’s preacher, Ghazal 227 by Hafez

By @hamed on September 14, 2024

Though this speech may not be easy for the city’s preacher, Ghazal 227 by Hafez

By hamed @hamed | poet: Hafez Shirazi

گرچه بر واعظِ شهر این سخن آسان نشود

تا ریا وَرزَد و سالوس مسلمان نشود

***

رندی آموز و کَرَم کُن که نه چندان هنر است

حَیَوانی که ننوشد مِی و انسان نشود

***

گوهرِ پاک بِباید که شود قابلِ فیض

ور نه هر سنگ و گِلی، لؤلؤ و مرجان نشود

***

اسمِ اعظم بِکُنَد کارِ خود ای دل، خوش باش

که به تَلبیس و حیَل، دیو مسلمان نشود

***

عشق می‌ورزم و امّید که این فَنِّ شریف

چون هنرهایِ دگر موجب حِرمان نشود

***

دوش می‌گفت که فردا بدهم کامِ دلت

سببی ساز خدایا که پشیمان نشود

***

حُسنِ خُلقی ز خدا می‌طلبم خویِ تو را

تا دگر خاطرِ ما از تو پریشان نشود

***

ذره را تا نَبُوَد همّتِ عالی حافظ

طالبِ چشمهٔ خورشیدِ درخشان نشود

***


Description:

English Translation:

Though this speech may not be easy for the city’s preacher,
For he practices hypocrisy and will not become a true believer.

Learn cunning and be generous, for it is not such a great skill,
An animal that does not drink wine will not become human.

A pure gem is needed to be capable of grace,
Otherwise, not every stone and mud will become pearl and coral.

Use the Greatest Name, O heart, be happy,
For through deceit and trickery, the devil will not become a Muslim.

I make love and hope that this noble art
Will not, like other arts, lead to deprivation.

Yesterday, he said that tomorrow I would satisfy your heart,
God grant a reason so that he will not regret it.

I ask God for a good character like yours,
So that our hearts will no longer be disturbed by you.

Until the atom has the lofty ambition of Hafez,
It will not seek the spring of the radiant sun.


hamed
@hamed Sept. 14, 2024, noon

Explanation of the Ghazal

In this ghazal, Hafez explores themes of spirituality, love, and the human condition. He uses vivid imagery and symbolism to convey his message.

hamed
@hamed Sept. 14, 2024, noon

Key Themes:

Hypocrisy and Sincerity: The poet criticizes hypocrisy and emphasizes the importance of sincerity.
Love and Divine Grace: The poet expresses his love for the divine and seeks divine grace.
Spiritual Growth: The poet encourages spiritual growth and aspiration.

hamed
@hamed Sept. 14, 2024, noon

Key Persian terms and nuances:

واعظ: Preacher
ریا: Hypocrisy
سالوس: Flattery
کَرَم: Generosity
فیض: Grace
اسم اعظم: The Greatest Name (of God)
تلبیس: Deceit

hamed
@hamed Sept. 14, 2024, 12:01 p.m.

This ghazal is a meditation on the human condition, exploring the complexities of life and the search for meaning. Hafez uses vivid imagery and symbolism to convey a sense of wonder and awe.