Hekayat 44 from Chapter 2 of Golestan of Saadi

Posted on September 08, 2024 by @hamed 3 0

English Translation for Hekayat

A gentle old man in Baghdad

Gave his daughter in marriage to a shoemaker

 

The cruel man bit her lip so hard

That blood dripped from it

 

In the morning, the father saw her condition

He went to the son-in-law and asked:

 

"O wretch, what kind of teeth are these?

Why do you bite her lip? It is not a bag."

 

I did not say this in jest

Leave aside jokes and take it seriously:

 

A bad nature that settles in someone

Will not leave except at the time of death

متن حکایت

پیرمردی لطیف در بغداد

دخترک را به کفشدوزی داد

 

مردکِ سنگدل چنان بگزید

لبِ دختر، که خون از او بچکید

 

بامدادان پدر چنان دیدش

پیش داماد رفت و پرسیدش

 

کای فرومایه، این چه دندان است؟

چند خایی لبش؟ نه اَنبان است

 

به مِزاحت نگفتم این گفتار

هَزْل بگذار و جِدّ از او بردار:

 

خویِ بد در طبیعتی که نشست

ندهد جز به وقتِ مرگ از دست