Hekayat 68 from Chapter 8 of Golestan of Saadi

English Translation for Hekayat
A fisherman without destiny will not catch a fish in the Tigris, and a fish without its appointed time will not die on dry land.
The poor greedy man roams the entire world,
He is in pursuit of sustenance, and death is in pursuit of him.
متن حکایت
صیاد بی روزی ماهی در دجله نگیرد و ماهی بی اجل در خشک نمیرد.
مسکین حریص در همه عالم همیرود
او در قفای رزق و اجل در قفای او