Hekayat 70 from Chapter 8 of Golestan of Saadi

Posted on December 14, 2024 by @hamed 35 1

English Translation for Hekayat

The hardships of the good lead to relief, and the fortunes of the wicked descend into decline.

Whoever has power and wealth along with evilness,

Will not find a distressed heart.

Tell him that no power and wealth,

Will be found in the next world.

متن حکایت

شدت نیکان روی در فرج دارد و دولت بدان سر در نشیب.

هر که را جاه و دولت است و بدان

خاطری خسته در نخواهد یافت

خبرش ده که هیچ دولت و جاه

به سرای دگر نخواهد یافت

hamed
@hamed Dec. 14, 2024, 7:56 p.m.

Saadi's wisdom here emphasizes the ultimate justice and the transient nature of worldly power and wealth. It teaches us that true relief and peace are reserved for the righteous, while the fortunes of the wicked are fleeting and lead to downfall. Saadi's timeless insights continue to offer valuable lessons on the consequences of one's actions and the enduring nature of virtue and goodness.