Hekayat 92 from Chapter 8 of Golestan of Saadi

Posted on December 20, 2024 by @hamed 14 1

English Translation for Hekayat

The fortunate take heed from the stories and examples of predecessors, so that those who come after do not use them as a cautionary tale.

Thieves do not stop their thefts until their hands are cut off.

A bird does not approach the grain,

When it sees another bird caught in a trap.

Take a lesson from the misfortunes of others,

So that others do not take a lesson from your misfortune.

متن حکایت

نیکبختان به حکایت و امثال پیشینیان پند گیرند، زآن پیشتر که پسینیان به واقعهٔ او مثل زنند.

دزدان دست کوته نکنند تا دستشان کوته کنند.

نرود مرغ سوی دانه فراز

چون دگر مرغ بیند اندر بند

پند گیر از مصائب دگران

تا نگیرند دیگران به تو پند

hamed
@hamed Dec. 20, 2024, 7:58 p.m.

Saadi's wisdom here emphasizes the importance of learning from the experiences of others to avoid repeating their mistakes. It teaches us that observing and heeding the lessons of past events can prevent future suffering and misfortune. Saadi's timeless insights continue to offer valuable lessons on prudence, foresight, and the value of historical examples.