Quatrain 65 from Rubaiyat of Saadi Shirazi
مردان نه بهشت و رنگ و بو میخواهندیا موی خوش و روی نکو میخواهند
یاری دارند مثل و مانندش نیستدر دنیی و آخرت هم او میخواهند
Description:
Here's a possible English translation of the quatrain:
Men don't desire paradise, scent, or hue,
Nor beautiful hair or a lovely view.
They seek a companion, one of a kind,
In this world and the next, this friend they find.
Analysis of the Quatrain:
This quatrain by Saadi Shirazi delves into the human desire for companionship. Let's break down each line:
Line 1: مردان نه بهشت و رنگ و بو میخواهند
"Men don't desire paradise, scent, or hue,"
This line suggests that men are not solely driven by material pleasures or heavenly rewards. Their desires transcend the physical and sensory world.
Line 2: یا موی خوش و روی نکو میخواهند
"Nor beautiful hair or a lovely view."
This line further emphasizes that men seek something deeper than superficial beauty. They are not simply attracted to physical appearance.
Line 3: یاری دارند مثل و مانندش نیست
"They seek a companion, one of a kind,"
Here, Saadi introduces the idea of a unique and irreplaceable companion. The man is searching for someone who is special and different from everyone else.