Quatrain 28 from Rubaiyat of Rumi
این روزه چو غربیل ببیزد جان راپیدا آرد قراضهٔ پنهان را
جانی که کند خیره مه تابان رابیپرده شود نور دهد کیوان را
Description:
English Translation of the Quatrain
This fast, like a sieve, will sift the soul,
Revealing the hidden scrap.
A soul that gazes fixedly at the moon's radiance,
Without a veil, will receive the light of Saturn.
Analysis of the Quatrains
The Fast as a Sieve: The fast, or spiritual fasting, is likened to a sieve that filters out impurities, revealing the soul's true nature.
The Hidden Scrap: This could refer to hidden desires, attachments, or impurities within the soul.
Gazing at the Moon: Gazing at the moon is often a symbol of spiritual contemplation and seeking enlightenment.
Receiving the Light of Saturn: Saturn, in many ancient cultures, was associated with wisdom, time, and the cosmos. Receiving its light suggests gaining cosmic knowledge or spiritual enlightenment.
Deeper Meanings
This quatrain, like much of Rumi's poetry, can be interpreted on multiple levels:
Spiritual Purification: The fast is a spiritual practice designed to purify the soul and reveal its true nature.
The Journey of the Soul: The soul's journey is seen as a process of purification and enlightenment.
Cosmic Consciousness: The final line suggests a state of higher consciousness, where the individual is connected to the cosmos.