Quatrain 28 from Rubaiyat of Rumi

By hamed @hamed | 22 1

این روزه چو غربیل ببیزد جان راپیدا آرد قراضهٔ پنهان را


جانی که کند خیره مه تابان رابی‌پرده شود نور دهد کیوان را


Description:

English Translation of the Quatrain

This fast, like a sieve, will sift the soul,
Revealing the hidden scrap.

A soul that gazes fixedly at the moon's radiance,
Without a veil, will receive the light of Saturn.

Analysis of the Quatrains

The Fast as a Sieve: The fast, or spiritual fasting, is likened to a sieve that filters out impurities, revealing the soul's true nature.
The Hidden Scrap: This could refer to hidden desires, attachments, or impurities within the soul.
Gazing at the Moon: Gazing at the moon is often a symbol of spiritual contemplation and seeking enlightenment.
Receiving the Light of Saturn: Saturn, in many ancient cultures, was associated with wisdom, time, and the cosmos. Receiving its light suggests gaining cosmic knowledge or spiritual enlightenment.


hamed
@hamed Nov. 4, 2024, 3:25 p.m.

Deeper Meanings

This quatrain, like much of Rumi's poetry, can be interpreted on multiple levels:

Spiritual Purification: The fast is a spiritual practice designed to purify the soul and reveal its true nature.
The Journey of the Soul: The soul's journey is seen as a process of purification and enlightenment.
Cosmic Consciousness: The final line suggests a state of higher consciousness, where the individual is connected to the cosmos.