Quatrain 40 from Rubaiyat of Rumi
جانا به هلاک بنده مستیز و بیارنگی که تو دانی تو برآمیز و بیا
ای مکر در آموخته هرجائی رایک مکر برای من درانگیز و بیا
Description:
English Translation of the Quatrain
O Beloved, come and destroy this slave of Yours.
Come and bring forth the color that only You know.
O You Who have learned deceit in every place,
Deceive me just once and come forth.
Analysis of the Quatrains
Surrender to Love: The speaker is asking the beloved to completely consume them in love, leading to spiritual annihilation or transformation.
Divine Color: The "color" the beloved is asked to bring forth likely refers to a spiritual or mystical experience, a state of divine consciousness.
Paradox of Deceit: The speaker paradoxically asks the beloved to deceive them, perhaps suggesting a desire for a deeper level of spiritual understanding or a test of their faith.
Deeper Meanings
This quatrain, like much of Rumi's poetry, can be interpreted on multiple levels:
Sufi Union: The poem reflects the Sufi concept of fana or annihilation of the self in the divine, a state of complete union with the Beloved.
Spiritual Transformation: The speaker's request for the beloved to bring forth a new "color" suggests a desire for spiritual transformation or enlightenment.
Paradox of Divine Love: The paradox of asking for deceit highlights the complexities of divine love, where seeming contradictions often coexist.