Quatrain 86 from Rubaiyat of Rumi
ای آنکه تو یوسف منی من یعقوبای آنکه تو صحت تنی من ایوب
من خود چه کسم ای همه را تو محبوبمن دست همیزنم تو پائی میکوب
Description:
English Translation of the Quatrain
O you who are my Joseph, and I am Jacob,
O you who are my Job's health,
Who am I, when you are beloved by all?
I clap my hands, and you stomp your feet.
Analysis of the Quatrains
Biblical Allusions: The quatrain draws on biblical stories of Joseph and Jacob, and Job, to convey deep spiritual meanings.
Divine Beloved: The "you" in the quatrain is often interpreted as the divine beloved, or God.
Spiritual Union: The lines suggest a deep spiritual connection between the speaker and the divine.
Divine Dance: The final lines create an image of a divine dance or cosmic play.
Deeper Meanings
This quatrain, like much of Rumi's poetry, can be interpreted on multiple levels:
Mystical Union: The poem describes a state of mystical union with the divine.
Divine Love: The quatrain emphasizes the theme of divine love and the longing of the soul for union with the beloved.
Cosmic Play: The final lines suggest a cosmic play or dance between the divine and the human soul.