Quatrain 86 from Rubaiyat of Rumi

By hamed @hamed | 8 1

ای آنکه تو یوسف منی من یعقوبای آنکه تو صحت تنی من ایوب


من خود چه کسم ای همه را تو محبوبمن دست همی‌زنم تو پائی میکوب


Description:

English Translation of the Quatrain

O you who are my Joseph, and I am Jacob,
O you who are my Job's health,

Who am I, when you are beloved by all?
I clap my hands, and you stomp your feet.

Analysis of the Quatrains

Biblical Allusions: The quatrain draws on biblical stories of Joseph and Jacob, and Job, to convey deep spiritual meanings.
Divine Beloved: The "you" in the quatrain is often interpreted as the divine beloved, or God.
Spiritual Union: The lines suggest a deep spiritual connection between the speaker and the divine.
Divine Dance: The final lines create an image of a divine dance or cosmic play.


hamed
@hamed Nov. 27, 2024, 4:47 p.m.

Deeper Meanings

This quatrain, like much of Rumi's poetry, can be interpreted on multiple levels:

Mystical Union: The poem describes a state of mystical union with the divine.
Divine Love: The quatrain emphasizes the theme of divine love and the longing of the soul for union with the beloved.
Cosmic Play: The final lines suggest a cosmic play or dance between the divine and the human soul.