On Nov. 22, 2024, 5:24 p.m. hamed:

hamed
@hamed Nov. 22, 2024, 5:24 p.m.


New Rubaei Posted: Quatrain 72 from Rubaiyat of Rumi

Check out the latest rubaei from hamed:
Quatrain 72 from Rubaiyat of Rumi

Description: English Translation of the Quatrain

O Lord, I am repentant for what has passed,
Will You accept the excuse of a broken-hearted lover?

This mine of regret, of sorrow, and of injustice,
O Lord, forgive, forgive, forgive.

Analysis of the Quatrains

A Plea for Forgiveness: The poet is seeking divine forgiveness for past mistakes and transgressions.
The Broken-Hearted Lover: The poet identifies with the archetype of the broken-hearted lover, a common motif in Sufi poetry.
The Mine of Regret: The poet acknowledges their past mistakes and the pain they have caused.
The Divine Mercy: The poet appeals to the divine for mercy and forgiveness.