O smiling one, who imitates the shining pearls
O Lord, what a suitable turn has this crescent-shaped line taken
The state of imagining your union sweetly deceives me
Until what picture will this imagined form draw?
Give me that, even though I’ve become the black letter of the world
I cannot lose hope from Your infinite grace
Cupbearer, bring a cup and draw me out of my solitude
So I can wander door to door, a rogue and carefree
Do not give up four things if you are wise and clever
Security, pure wine, a beloved, and an empty place
Since the pattern of time is not stable in any state
Hafez, do not complain as long as we drink wine
The cup of the heart is pure in the time of Asif
O fill my cup with a drink purer than clear water
The kingdom has been ruined, I am old and old
O Lord, may this power and these exalted positions be eternal
The throne-warming fortune, that splendor and majesty
The proof of the kingdom and the nation, the noble Bo'al-Ma'ali